Christina Schulte Fine Art
Borzoi-Art-Uljanow

Die Story “Sir Wuschel the Cat”

Entstanden ist das ganze durch unseren Kater Wuschel. Er ist ein lustiger kleiner Kerl der ständig irgend etwas anstellt. Besonders Don Camillo einer unserer Windhunde bekommt es immer ab.Er steckt seinen langen Rüssel auch immer in Wuschels Angelegenheiten.
Da mich diese beiden lustigen Gesellen ständig zum schmunzeln bringen ist daraus dann irgendwann diese kleine Story entstanden.
 
 

“ The Story about  Sir Wushel the Cat “
 Our cat Wushel and Borzoi Don Camillo gave me the inspiration for these wonderful  little stories.
 Wushel is always up to something and Don gets his fair share because he always sticks his long nose in Wushel`s affairs.

These two just make me smile and therefore I will to tell you about their adventure



"Sir Wuschel the Cat"
“ The fantastic adventures of Cat Wushel and his friends. “
"Die unglaublichen Abenteuer von Sir Wuschel the Cat und seinen Freunden"
To be continued......

 

 

1.Let me introduce myself..
My name is “Sir Wushel the cat”
I live in a small house in the country side (as you can see in the picture) and I want to tell you about my fantastic adventures.
Every day I want to take you on a journey and tell you a little story.
Are you curious now???
To be continued….
By the way: my friends find me rather snobbish!!! Especially this long nosed dog named Don Camillo…but you will hear more soon.

Ich möchte mich Ihnen kurz vorstellen.
Mein Name ist "Sir Wuschel the Cat"
Ich wohne auf dem Land in einem kleinen Häuschen (wie man auf dem Bild unschwer erkennen kann) und erlebe ständig tolle Abenteuer.
Nun möchte ich sie mitnehmen auf meinen unglaublichen Abenteuern und erzähle Ihnen hier meine Geschichte.
Immer wieder wird es nun eine kleine Geschichte geben.....
Neugierig geworden???
Fortsetzung folgt...

P.S.Übrigens meine Freunde finden ich bin ein Snob!!!!!!!
Besonders der Hund mit der langen Nase Namens Don Camillo treibt es oft etwas zu weit.
Aber das erfahren Sie alles im Laufe der Zeit

2.

Sir Wushel is waiting for falling stars…
oh and I nearly forgot to mention that Don Camillo is also waiting!!!
 
By the way...Wushel wants something quite special.
Whether his wish is fulfilled?



"Sir Wuschel wartet auf Sternschnuppen"

.....ach ja ich habe vergessen das Don Camillo auch wartet!!!
 
P.S:Wuschel wünscht sich etwas gaaaanz besonderes.
Ob sein Wunsch wohl in Erfüllung geht?
 
 

3.

"Sir Wushel meets the fairy"
The fairy fulfils Wushel a wish.............
 
What does he want? Got curious?
You will know it as soon as possible.


"Sir Wuschel trifft die Fee"

Die Fee erfüllt Wuschel einen Wunsch.......
Was wünscht er sich nur? Neugierig geworden?
 Bald werden sie es erfahren.
 
 

4.

You remember!
"Sir Wushel meets the fairy"
The fairy fulfils Wushel a wish.......
What does he want?
Does he want holiday by the sea?
NO
 
Sie erinnern sich
"Sir Wuschel trifft die Fee"
Die Fee erfüllt Wuschel einen Wunsch...Was wünscht er sich nur?
Wünscht er sich Urlaub am Meer ?
NEIN

5.

You remember!
"Sir Wushel meets the fairy"
The fairy fulfils Wushel a wish.......
 What does he want? ......Does he want a cat lady?
NO
 
Sie erinnern sich
"Sir Wuschel trifft die Fee"
Die Fee erfüllt Wuschel einen Wunsch.......
Was wünscht er sich nur? .....Wünscht er sich eine Katzendame?
Nein

6.

You remember!
"Sir Wushel meets the fairy"
The fairy fulfils Wushel a wish.......
 
What does he want?
Wuschel would like a journey around the whole world...

Sie erinnern sich
"Sir Wuschel trifft die Fee"
Die Fee erfüllt Wuschel einen Wunsch.......
Was wünscht er sich nur?
Er wünscht sich eine Reise um die ganze Welt...

7.

Sir Wushel start his journey.
This time it`s a funny balloonery.
Where will he fly to?
 
 
"Sir Wuschel hebt ab"
 Eine Ballonfahrt die ist lustig...
Wo er wohl hinfliegt?
 

8.

"Successful landing."
Of course Wushel's permanent companion Don Camillo takes part.
He has secretly crept on board of the balloon!
He hopefully has not forgotten his teddy bear Pepone.

"Geglückte Landung"
Don Camillo der ständige Begleiter von Wushel ist natürlich mit dabei.Er hat sich heimlich an Bord des Heißluftballons geschlichen!Hoffentlich hat er seinen Teddy Pepone nicht vergesse

9.

"The first evening in Africa"
The two friends are looking at the sunset.
The next day will bring a new adventure.
Thank God Don pays attention well.

 
"Der erste Abend im fernen Afrika"
Sir Wushel und Don schauen sich den Sonnenuntergang an.
Mal sehen welche Abenteuer auf die beiden warten.....
Gott sei Dank passt Don gut auf !

10.

"The first day in Africa"
What`s this??
I will pull at it

 
"Der erste Tag im fernen Afrika"
 Was ist denn das?
  Ich zieh mal dran

11.

"Jesus Christ I pulled a Leopards tail"


"Oh mein Gott"
ich habe einen Leopard an der Rute gezogen....
 
 

12.

 

" The fairy helps Wuschel"
Wuschel promises her never again to pull at a leopard's tail.
 
"Die Fee hilft Wuschel"
Wuschel verspricht ihr nie mehr einen Leoparden an der Rute zu ziehen.

13.

" The fairy helps Wuschel"
Wuschel is at home again......But where is Don Camillo?
 
 
"Die Fee hilft Wuschel"
Wuschel ist wieder zu Hause.......Aber wo ist Don Camillo?
 

14.

"Wuschel is at home again"
Don Camillo, Wuschel and teddy bear Pepone are together again.After a longer search in the garden Wuschel has found them.
 
"Wuschel ist wieder zu Hause".
Don Camillo,Wuschel und Teddybär Pepone sind wieder vereint.Nach längerer Suche im heimischen Garten hat Wuschel die zwei gefunden.

15.

"Wushel is looking for the Easter bunny"
But where is Don Camillo now again.
And the teddy bear is not here either.
 
 
"Wuschel sucht den Osterhasen"
Aber wo ist denn jetzt Don Camillo schon wieder?
Und Der Teddybär ist auch nicht da....

16.

"Wushel is looking for the Easter bunny"
There are the two rascals.I knew this anyway there are no two Easter bunnies!


"Wuschel sucht den Osterhasen"
Also da sind die beiden Schlingel...
Ich wußte doch das es keine "Zwei Osterhasen" gibt!


17.

"Wushel is looking for the Easter bunny"
 
He meets a mouse who eats pleasurably at a large piece of cheese!
Have you perhaps seen the Easter bunny?
 


"Wuschel sucht den Osterhasen"

Er trifft ein Mäuschen das genüßlich an einem grossen Stück Käse frißt!
Hast Du vielleicht den Osterhasen gesehen???

18.

"Wushel meets the garden fairy"
He is desperately looking for the Easter bunny .
The fairy gives a tip to Sir Wushel
Wushel please have a look once whether you have got post in your mail box
 
"Wuschel trifft die Gartenfee"
Er sucht doch verzweifelt nach dem Osterhasen.
Die Fee gibt Sir Wushel einen Tipp

"Wuschel schau doch einmal nach ob Du Post bekommen hast "
 

19.

"Wuschel sticks in the posting box"
Where is the post of the Easter bunny, then?

Don Camillo the long nosed dog was faster.He has the letter
 
 


"Wuschel steckt im Postkasten"
Wo ist denn die Post vom Osterhasen????
Don Camillo der Hund mit der langen Nase war schneller.Er hat den Brief.

20.

"Wuschel chases after Don Camillo"
He would like the post of the Easter bunny!
Don Camillo the long nosed dog has stolen the letter ..

 

"Wuschel jagt Don Camillo"
Er möchte die Post vom Osterhasen!
Don Camillo der Hund mit der langen Nase hat den Brief gestohlen....
 

21.

"Wushel reads the letter from the Easter bunny"
He may help the Easter bunny!
Wushel is happy.

"Wuschel liest den Brief vom Osterhasen"
Er darf dem Osterhasen helfen!
Wuschel freut sich .
 

22.

"Wushel meet the Easter bunny"
He lives in the woods in a small House
Wushel may help the Easter bunny.
 

"Wuschel besucht den  Osterhasen"
Er wohnt in einem kleinen Haus dahinten im Wald
Wuschel darf helfen.

 

nächste Seite / Next page